Chapter 4 - The Grand Bear Hunt by Mayne Reid
Discussing the Conditions
The two youths were no little astonished by the contents of this singular epistle; but, for all that, the terms imposed did not seem to them either harsh or unreasonable, and they were only too pleased to accede to them. They partly guessed their father’s motive. They knew that he loved both of them with a true paternal love; but his affection was not of that kind to pet and pamper them within the precincts of his luxurious palace. He had a different idea of what would be beneficial to their future interests. He believed in the education which is acquired in the rude school of toil and travel, more than in the book-lore of classic universities; and he was determined that they should have a full measure of this sort of training. He had resolved that they should see the world; not according to the ordinary understanding of this hackneyed phrase – not the world of towns and great cities, with their empty shows and vices – but the world of Nature; and, in order that they should have the opportunity of becoming thoroughly acquainted with this sort of world, he had traced out for them a route that would lead them into its very wildest scenes, and disclose to them its rarest and most primitive forms.
“By my word, brother!” exclaimed Ivan as soon as Alexis had finished reading the letter, “we shall have travelling to our hearts’ content. Certainly, papa has adopted a strange plan to keep us out of the walls of great cities.”
“Yes,” quietly answered Alexis; “there are not many cities where bears abound.”
“Such strange conditions!” added Ivan, “I wonder what father can mean by imposing them upon us.”
“Indeed, I hardly know myself. One thing only seems to explain it.”
“What is that, brother?”
“You are aware, Ivan, of the interest that papa takes in all matters relating to bears. As people say, it is almost a mania with him.”
“Oh! the great picture in the gallery will account for that,” said Ivan, laughing. “But for a bear, you know, our papa would never have been a baron.”
“True: that may have been what first led him to take an interest in these animals.”
“And yet to impose upon us these queer conditions!” continued Ivan; “it certainly does seem a little eccentric?”
“No doubt papa has his purpose,” said Alexis. “Who knows that he may not be intending to write a monograph of the bears; and it is for this he wishes to have full set of their skins – the complete costume of each individual member of Monsieur Bruin’s family? Well, we must do our best, and procure them for him. It is not for us to inquire into the motives of our dear father. It is our duty to obey his orders – even though the task be ever so irksome or difficult.”
“Oh, certainly, brother! I admit that; and I am ready to yield obedience and perform any task dear papa may think proper to impose on us.”
Certainly there was some reason for the surprise with which the youths had read the letter. Its contents might have appeared still more whimsical to them, had it not been their father that had written it; and, but for the fact that he had already given them a thorough training in the natural sciences, they would have found it difficult, if not altogether impossible, to carry out his instructions. A bear of every known variety was to be killed and skinned – killed, too, in its own haunts and by their own hands; which, of course, meant that they were to visit every country where bears are to be found, and obtain a skin of each kind. Notwithstanding their youth both boys were skilled hunters, and excellent marksmen. Himself brought up to the calling, their father had early initiated them into the hunter’s craft; and, in addition to the knowledge of natural history, which he had imparted, he had taught them habits of self-reliance – such as are only acquired by ordinary individuals at the full age of manhood. Both were already inured to such perils and hardships as are incidental to a hunter’s life; both could endure to go a day or two without food or drink – could sleep in the open air, with no other tent than the canopy of heaven, and no other couch than the grassy covering of the earth. All this sort of experience they had already gone through, in the cold climate of their own country; and it was not likely they would meet with one much more rigorous anywhere on the earth. The young Grodonoffs had been submitted to a training of almost Spartan severity – a perfect Cyropoedia– and dreaded neither hardships nor dangers. They were just the youths to carry out that singular programme which had been traced for them by the paternal hand.
Was it possible, however to do so? This was their first query. There were some very nice points in that brief chapter of instructions. Latitudinally they might traverse as circumstances required, but not longitudinally. Under these limitations would it be possible to visit the haunts of all the bears, – to cover, as it were, the whole area of Bruin’s geographical distribution?
That it was possible might be inferred, from the fact of their father having issued the orders; but it was necessary for the young expeditionists to set out with caution: else might they take a wrong route, and be altogether unable to fulfil his injunctions. They must not twice cross the same meridian. It was this quaint condition that puzzled them, and rendered it necessary to guard against making a false start.
Lucky it was that Alexis was an accomplished zoologist, and thoroughly understood the geographical distribution of the genus ursus. But for this knowledge, they would certainly have been puzzled as to the route they were to take.
“Well, brother Ivan!” said Alexis with a smile, “had these orders been issued when the great Swede published his Systema Naturae, our task would have been easily accomplished. How far do you suppose our travels need to have extended?”
“I don’t quite comprehend you, Alexis. How far?”
“Why, simply into the courtyard of our palace. It would have been only necessary to kill and skin one of the great bears chained by the gate, and that would have fulfilled all the conditions papa has imposed upon us.”
“And yet, I don’t understand you,” rejoined Ivan, with a puzzled look.
“How obtuse you are, brother! Read the letter again; note well its terms!”
“Well, I understand them. We are to travel on, and not come home again till we have killed a bear of every variety known.”
“There – just so. Of course papa means every variety known to naturalists, – that is, to the ‘scientific world,’ as it is termed. Now you comprehend my meaning?”
“Oh, yes!” answered Ivan; “you mean that when Linnaeus published his ‘System of Nature,’ only our own brown bear of Europe was known to naturalists?”
“Precisely so – only the ursus arctos; and consequently we should have had but a very short journey to make, compared with what is before us now. It is true that previous to his death, the Swedish naturalist had made the acquaintance of the ‘Polar’ bear (ursus maritimus); but, strange enough, he regarded this as a mere variety of the ursus arctos– an error that one may wonder Linnaeus could have made.
“Oh, they are very different. I could tell that myself. To say nothing of the colour, they are unlike in shape; and, as everybody knows, their habits are very dissimilar. Why, one lives in forests, and feeds chiefly upon fruits; while the other dwells amidst fields of snow and ice, and subsists almost exclusively on flesh, or fish. Variety, indeed! no, they are surely different species.”
“Undoubtedly,” answered Alexis; “but we shall have an opportunity of comparing them hereafter. For the present we must drop the subject, and find out the route of travel which papa has traced out for us.”
“But he has not indicated any route – has he? He gives us permission to go where we please, so long as we get the bearskins, and do not return upon our meridian. We are not to take the backtrack– ha! ha! ha!”
“Of course not; but you will find, to avoid doing this, we shall have to go by a definite course, and can take no other.”
“By my word! brother, I don’t see what you mean. I shall trust all to you: so take me where you please – which way, then?”
“Ah! that has yet to be determined. I cannot tell myself; and it will take me some time before I can make quite sure as to what direction we are to take on starting out – whether east, west, north, or south. It will be necessary for me to examine a map of the world, and trace out the boundaries of the different countries in which King Bruin holds sovereignty.”
“Ah! that will be an interesting lesson for me. Here is the map; let me spread it out, and do what I can to assist you in finding our way.”
As Ivan said this, he drew a large travelling map of the world from its case, and opening it out, laid it upon the table. Both the youths sat down; and, running their eyes over the chart, proceeded to discuss the direction which, by the conditions imposed upon them, they must necessarily take.