Table of Content

Chapter 30 - The Grand Bear Hunt by Mayne Reid

The Peruvian Cinnamon-Tree

They had reacted a district which lies between two great branches of the Napo river, and which bears the name of Canelos, or the “cinnamon country.” The name was given to it by the Spanish discoverers of Peru—from the fact of their finding trees in this region, the bark of which bears a considerable resemblance to the celebrated spice of the East Indies. Canela is the Spanish name for cinnamon; and the rude adventurers Pineda and Gonzalez Pizarro, fancying it was the real cinnamon-tree itself, so called it; and the district in which they found it most abundant thenceforward took the name of Canelos.

The tree, afterwards identified and described by the Spanish botanist Mutis, is not the Laurus cinnamomum of Ceylon; but a species of laurus peculiar to the American continent—to which this botanist has given the name laurus cinnamomöides. It is not, however, confined to the region around the Rio Napo, but grows in many parts of the Great Montaña, as well as in other countries of tropical America. Bonpland identified it on the Upper Orinoco, and again in the county of Caraccas; though nowhere does it appear to be in such plenty as to the east of the Cordilleras of Ecuador and Peru—throughout the provinces of Quixos, Macas, and Jean de Bracamoros. In these provinces it is found forming extensive woods, and filling the air with the delicious aroma of its flowers. The bark of the laurus cinnamomöides is not considered equal in delicate flavour to that of the Oriental cinnamon. It is hotter and more pungent to the taste—otherwise the resemblance between the two trees is very considerable, their foliage being much alike, and the bark peeling off of nearly equal thickness. The American, however, becomes more brownish when dried; and, though it is not equal to the cinnamon bark of Ceylon, large quantities of it are collected, both for use in the Spanish-American countries and for export to Europe—where it is often passed off for the true cinnamon. Were it not that the province of anelos is rather inaccessible to commerce, no doubt a great deal more of it would find its way into the European markets; but there are perils and hardships in the collecting of this bark, which make it unprofitable to deal in, even at the full price of the true cinnamon. The Peruvians believe that, were the tree cultivated in a proper manner, as the Oriental cinnamon is, its bark would prove equal in quality to the latter; and perhaps this may be true, since occasionally specimens of it have been procured, having all the rich aroma of the spice of Ceylon. These have been taken from trees that grew in favourable situations—that is, standing alone, and where the sun had free access to the leaves and flowers. The leaves themselves have the peculiar cinnamon flavour, and the flowers also; but in a much stronger degree. Indeed, the flowers are even more aromatic than those of the laurus cinnamomum.

It is said that the wild pigs (peccaries) are very fond of these flowers, as well as the seeds, when ripe; and a singular habit of these animals is related by some of the early Peruvian travellers—the Jesuit Ovalle for one. The old father states that when a flock of the peccaries go in search of the flowers of the canela-tree, they separate into two divisions, of about nearly equal numbers. The individuals of one division place their shoulders to the different trees; and, by shaking them violently, cause the flowers to fall down to the earth. While thus employed, the peccaries of the other party stand under the shower, and eat undisturbedly until they have quite filled their bellies, or otherwise satisfied themselves. These last then take the place of the hungry hogs; and reciprocating the service by shaking the trees, leave the former to enjoy themselves in their turn!

It is not easy to swallow this story of the Jesuit, though he was himself a native of the country where the scene is laid. That part of it which relates to the hogs shaking the trees for one another, is not likely to be true, though it is possible all the other particulars are correct.

It may be true enough that the animals shake the trees to bring down the flowers: for this would exhibit a sagacity not greater than hogs of other species are capable of; but it is not according to the laws of their moral nature to perform the service for one another. That they roam in great flocks through the canela forests, and devour with avidity the blossoms of these trees, is undoubtedly a fact—of which our travellers had the evidence of their own eyes while on their journey up the river Napo.

They were passing a place where these wild cinnamon-trees lined the banks of the stream; and, in order to make a closer examination of such an interesting species, Alexis landed from the periagua, Ivan went along with him—taking his double-barrelled gun, in hopes of getting a shot at something. In one barrel he had a bullet, while the other was loaded with shot—so that he was prepared for any sort of game that might turn up, either beasts or birds. Alexis, as usual, carried his rifle.

It was their intention to walk for some distance up the bank. There was a sandy strip between the water and the trees—which would enable them to make way without difficulty—and it is only where this occurs that the banks of the Amazonian rivers can be followed on foot. Generally, the thick forest comes down to the very water’s edge; and there is no pathway except an occasional track followed by the chiguires, tapirs, and other animals; but, as these creatures only open the underwood to the height of their own bodies, all above that is a matted labyrinth of leaves and llanos, that form an impenetrable barrier to the passage of anything so tall as a man. The Indians themselves rarely follow these paths, but keep to their canoes or periaguas.

Seeing this fine open sand-bar, which appeared to stretch for miles above them, our young travellers, tired of sitting upon the toldo, determined to stretch their legs in a walk; and, directing the capataz to keep up the river and take them in above, they set out along the bank—now and then dipping into the woods, wherever an opening showed itself, and examining such rare natural objects as attracted their attention.

Pouchskin did not go with them; and the reason was that, some days before, Pouchskin had encountered a mishap, by which he was laid up lame. The cause of his lameness was simply that some chigas had got between his toes; and not having been extracted in time, had there laid their eggs, and caused a terrible inflammation to his feet. A misfortune that frequently happens in tropical countries. The wound caused by the chiga, though not absolutely of fatal consequences, is very dangerous to be trifled with—often leading to the necessity of amputating the part attacked by these diminutive insects. Pouchskin, sneering at the insignificance of the enemy, had neglected taking proper precautions—notwithstanding that the Indian canoe-men had warned him of the danger. The consequence was a swelling of the parts and an inflammation, that lamed the old grenadier as completely as if his leg had been carried off by a bomb-shell; and he was now reclining along the top of the toldo, unable to stand upon his feet.

For this reason, being in no condition to join his young masters on their pedestrian excursions, he was necessarily left behind. It was, perhaps, just as well for him: since it was the means of keeping him clear of a scrape into which both of the young hunters chanced to fall very soon after; and which, perhaps, had Pouchskin been with them, might have ended worse than it did: since it could not have ended much better.

 Table of Content